21/04/2010

Goianidade

Recebi esse texto por e-mail de uma amiga. TINHA QUE POSTAR. Obrigado Cleo!!!

'Dorei sô
O sotaque das goianas deveria ser ilegal, imoral ou engordar...
já que tudo que é bom, tem um desses horríveis efeitos colaterais...
como é que o falar lindo e charmoso ficou de fora ???
Por que Deus, que sotaque!
Goiana devia nascer com uma tarja preta avisando: Ouvi-la faz mal a saúde.
Confesso: esse sotaque me desarma.
Certa vez, quase propus casamento a uma goiana que me ligou por engano.
Elas tem um ódio mortal das palavras completas, preferem, sabe-se lá por que abandoná-las no meio do caminho.
Os não-goianos, ignorantes nas coisas de Goiás, supõem, precipitada e levianamente, que os goianos vivem apenas de uais, trens e sôs. Mas vai além disso!
Goiana não fala que o sujeito é competente, ele é 'bom de serviço'.
Nunca usam o famosíssimo 'tudo bem'. Sempre perguntam 'Ce tá boa?' (pra mim, isso é pleonasmo, perguntar se uma goiana ta boa é desnecessário).
O verbo 'mexer', para as goianas tem amplos significados, quer dizer por exemplo, 'trabalhar'.
Se lhe perguntarem: 'Com o que q o ce mexe?', querem saber o seu oficio.
Goianas não dizem 'apaixonado por'. Dizem, sabe-se lá por que, 'sou doida nele' (ele, no caso, pode ser você, um carro, um cachorro). Elas vivem apaixonadas 'com' alguma coisa. Também não gostam do verbo 'conseguir', aqui você nunca consegue nada, você não 'da conta'.
Que goianas nunca acabam as palavras todo mundo sabe. E um tal de 'bunitim, fechadim, pititim'.
Não caia na besteira de esperar um 'vamos' completo de uma goiana, vc não ouvirá nunca. É u tal de 'vamo', 'bora'.
Preciso avisar à língua portuguesa que gosto muito dela, mas prefiro, com todo respeito, a goiana.
Aqui certas regras não entram.
O supermercado nunca tá lotado, sempre tá 'cheim de gente', não faz muitas compras, compra um 'tanto de coisa'. Se, saindo do supermercado, a goianinha vir um mendigo e ficar com pena, suspirará: 'Ai, gente, que dó'. É provável que a essa altura o leitor já esteja apaixonado pelas goianas. Goiano não arruma briga, 'caça confusão'.
Capaz... Se você propõe algo e ela diz: capaz!! Vocês já ouviram esse 'capaz'? É lindo. Quer dizer o quê? Sei lá, quer dizer 'ce acha que eu faço isso'? com algumas toneladas de ironia... E o 'nem', já ouviu?? Completo ele fica: 'Ahhh nemmmm!' Significa amigo, que a goiana não vai fazer o q vc propos de jeito nenhum.
Sou, não nego, suspeito. Minha inclinação é para perdoar, com louvor, os deslizes vocabulares das goianas. Goiana não pergunta, 'vc não vai?' A pergunta goianamente falando e: 'Ce não anima de ir?'.
O plural, então, é um problema. Um lindo problema, mas um problema. Se vc em conversa falar 'Fui lá comprar umas coisas.', a goiana retrucara: ' Ques coisa?' O plural dá um pulo, sai das coisas e vai para o que.
A fórmula goiana é sintética. E diz tudo. Até o 'tchau' em Goiás é personalizado. Ninguém diz tchau pura e simplesmente. Aqui se diz: 'tchau procê', 'tchau procês'. É útil deixar claro o destinatário do tchau.
A conjugação dos verbos em Goiás têm lá seus mistérios.... LINDOS mistérios! E é por essas e outras que eu sou apaixonado pelas goianas, ainda não inventaram mulheres mais lindas e charmosas.

É isso ai gente, tchau procês!!!'

Vulcoes nao tem familia, por isso nao entendem

Vulcoes sao seres solitarios, ranzinzas. Sao fechados, amargos, guardam tudo dentro por anos. Sao sozinhos, nao tem amigos, parentes ou vida social. Ninguem se sente confortavel perto deles, e nao è pra menos. Estao sempre de mal humor, a ponto de explodir e destruir tudo.
E è por isso, inveja, que o vulcao da Islanda deu esse chilique. Porque minha mae e o meu irmao estao vindo me ver aqui na Italia, e tem escala em Paris.
Esse vulcao ta tentando sacanear a gente.
Talvez voce consiga vulcao, mas eu acredito em karma, e voce vai se fuder num outro plano, em outra vida!!!

19/04/2010

Comunhao

Nunca tinha imaginado a sensaçao. E nem sei explicar. Abraço de alma.

14/04/2010

Blog di ricette????

Hoje um meu amigo italiano me escreveu perguntando se isso aqui era um blog de receitas, pelo nome. Talvez seja: tem varios ingredientes ca e la, tem varios modos de fazer, tem quase 10 anos de tempo de preparaçao.
E' uma receita estranha, magica. Cada um pode fazer como quiser, pode ler e pode misturar como quiser, pode pensar e rir e chorar juntos como quiser, acresentando chavenas de lagrimas e de sorrisos.
E' um livro de receita experimental. Cronico, mas experimental.
E com essa receita voces criam um brasileiro na italia. Tem muitos. Muito diferentes, mas os mesmos.

13/04/2010

Muito tempo depois

Pois è, o tempo passa, o tempo voa.
Pequenos imigrantes crescem, expectativas mudam, projetos aumentam, coisas se ajustam.
Muito tempo atras, quando escrever blogs era vanguarda, eu escrevia aqui.
Muito tempo atras, eu era um brasileirinho na Italia, e muito tempo atras deixei de escrever.

Agora resolvi retomar a situaçao. Em agosto de 2010, serao 10 anos de vida na Italia. 10 anos de saudade, de aventuras, tristezas, alegrias e conquistas.

Pra comemorar e relembrar esses 10 anos de vida, um terço de vida praticamente, recomeço a postar, numa nova versao 2.0 do antigo blog: mais maduro, mais ponderado, mais livre tambèm. Uma nova versao da esquizofrenia queijo/pimentao. Esquizofrenia de boa!!!